莎士比亚十四行情诗精选(五十九)
发布时间:2015年10月26日 17:28:50 作者:网络
If there be nothing new, but that which is
Hath been before, how are our brains beguil'd,
Which laboring for invention bear amiss
The second burthen of a former child.
Oh that record could with a backward look,
Even of five hundred courses of the sun,
Show me your image in some antique book,
Since mind at first in character was done,
That I might see what the old world could say
To this composed wonder of your frame;
Whether we are mended, or where better they,
Or whether revolution be the same.
Oh sure I am the wits of former days,
To subjects worse have given admiring praise.
翻译:
如果学问不再更新,一如从前,
那我们的头脑,定被浆糊灌满;
含辛茹苦地,想要创造点奇迹,
到头来却发现,什么都没改变;
哦!纵使太阳运行了五百万年,
但依然还有,回溯青史的竹简;
自从在古书里看到,你的肖像,
心里就首次有了,文字的概念;
让我通晓,古人曾经怎样评价,
关于组成你那些,诗体的灵感;
是我们高明,还是他们更优秀,
或者二者相同,其实并无绎演;
喔!我敢肯定前代已经有智贤;
对这烂主题,作过颂扬和称赞。
推荐理由:这首十四行情诗精选(五十九)是莎士比亚笔下的Sonnet59《治学》,如果你是莎翁的忠实读者怎能错过呢?
- 上一篇: 莎士比亚十四行情诗精选(五十八)
- 下一篇: 莎士比亚十四行情诗精选(六十)
热门标签
星座查询
情侣速配
性格解读
最新更新